create: (Eintrag in der GND neu anlegen) Der Eintrag soll als Normdatensatz neu in der GND angelegt werden.
update: (Normdatensatz mit Daten aus dem Eintrag erweitern) Der Normdatensatz soll durch neue Informationen angereichert werden.
merge: (Normdatensätze zusammenführen) Dubletten, die in dem Eintrag dokumentiert werden, sollen mit dem Normdatensatz, der durch den GND-URI des Eintrags (@gndo:uri) identifiziert ist, zusammengeführt werden.
ignore: (Eintrag ingonieren) Der Eintrag wird von der Agentur nicht bearbeitet.
Validation
<sch:pattern xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron">
<sch:rule context="@agency">
<sch:report test=".='create' and parent::element()[@gndo:uri]" role="error">(Wrong agency mode): You can't choose agency-mode
"create" if the entity already exists within the GND-Authority File!</sch:report>
</sch:rule>
</sch:pattern>
Aktion (Agentur)
Name
@agency
Datatype
string
Label (de)
Aktion (Agentur)
Label (en)
Task (Agentur)
Description (de)
Anfrage an die Agentur, welche Aktion in Hinblick auf eine Property durchgeführt werden soll.
internal: (Interne Anmerkung)Eine Anmerkung, die ausschließlich für interne Zwecke dokumentiert wird.
Anreicherung
Name
@enrich
Datatype
boolean
Label (de)
Anreicherung
Label (en)
enrichment
Description (de)
Der Record soll mit Daten eines externen Datendienstes angereichert werden. Hierfür wird ein zusätzliches Konversionsscript benötigt, dass die Konversionsroutinen zur verfügung stellt, um den Record anzureichern!
Description (en)
The Record is marked to be enriched by a separate enrichment routine provided by an additional conversion script!
opened: (Geöffnet, default) Die Informationsressource wurde angelegt und befindet sich derzeit in der Bearbeitung durch den Datenlieferanten.
staged: (Auf dem Prüfstand) Die Informationsressource befindet sich derzeit in der Kontrolle durch eine GND-Agentur: Es wird geprüft, ob die geltenden Qualitätskriterien erfüllt sind. Mögliche Rückfragen und Vorschläge zur Anpassungen werden durch die GND-Agentur dokumentiert und den Datenlieferanten mitgeteilt.
closed: (Abgeschlossen) Alle Arbeiten an der Informationsressource wurden durchgeführt. Sie gilt als abgeschlossen.
Bearbeitungsstadium
Name
@status
Datatype
string
Label (de)
Bearbeitungsstadium
Description (de)
Der momentane Bearbeitungsstatus der Informationsressource.
draft: (Draft, default) Die Informationsressource befindet sich in der Bearbeitung.
candidate: (Kandidat) Die Bearbeitung ist soweit abgeschlossen. Die Informationsressource gilt nun als potenzieller Kandidat zur Übertragung an die GND und ist somit bereit zur Prüfung durch eine GND-Agentur.
embargoed: (Gesperrt) Die Informationsressource ist derzeit gesperrt. Sie erfüllt entweder nicht die erforderlichen Qualitätskriterien oder ist aus einem anderen Grund, der in dem Änderungseintrag vermerkt ist, gesperrt. Sie muss entsprechend überarbeitet werden.
withdrawn: (Zurückgezogen) Die Informationsressource wurde zurückgezogen. Sie wird in Hinblick auf eine Übertragung an die GND ignoriert.
cleared: (Überarbeitet) Die Informationsressource wurde in Hinblick auf die geltenden Qualitätskriterien überarbeitet und gilt nun als überarbeiteter Kandidat, der erneut geprüft wird.
approved: (Angenommen) Die Prüfung der Informationsressource ist abgeschlossen. Sie erfüllt alle erforderlichen Qualitätsstandards und ist bereit zur Übertragung an die GND. Dieser Bearbeitungsschritt ist Mitarbeiter*innen einer GND-Agentur vorbehalten.
submitted: (An GND geliefert) Die Daten der Informationsressource wurden an die GND zum Übertragen geliefert. Dieser Bearbeitungsschritt ist Mitarbeiter*innen einer GND-Agentur vorbehalten.
published: (Veröffentlicht) Die Daten der Informationsressource wurden in der GND veröffentlicht. Dieser Bearbeitungsschritt ist Mitarbeiter*innen einer GND-Agentur vorbehalten.
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#NameOfSmallGeographicUnitLyingWithinAnotherGeographicUnit: (Kleinräumiges Geografikum innerhalb eines Ortes) GNDO
Typisierung der dokumentierten Körperschaft (z.B. als fiktive Körperschaft, Firma usw). Wenn kein @gndo:type vergeben wird, gilt die Körperschaft als gndo:CorporateBody.
Description (en)
Spezifies the Corporate Body encoded as eg. fictional corporate body, company etc.). If no @gndo:type is provided the default is gndo:CorporateBody.
afh: (Afrihili): afh (ISO 639-3); Afrihili [Afrihili]: Einzelsprache, Konstruiert
afr: (Afrikaans): afr (ISO 639-3), af (ISO 639-1); Afrikaans [Afrikaans]: Einzelsprache, Lebend
ain: (Ainu): ain (ISO 639-3); Ainu [Ainu]: Einzelsprache, Lebend
aka: (Akan): aka (ISO 639-3), ak (ISO 639-1); Akan [Akan]: Makrosprache, Lebend
akk: (Akkadian): akk (ISO 639-3); Akkadisch [Akkadian]: Einzelsprache, Alt
ale: (Aleut): ale (ISO 639-3); Aleutisch [Aleut]: Einzelsprache, Lebend
alg: (Algonquian languages): alg (ISO 639-5); Algonkin-Sprachen [Algonquian languages]: Sprachfamilie
alt: (Southern Altai): alt (ISO 639-3); Südaltaisch [Southern Altai]: Einzelsprache, Lebend
amh: (Amharic): amh (ISO 639-3), am (ISO 639-1); Amharisch [Amharic]: Einzelsprache, Lebend
ang: (English, Old (ca. 450–1100)): ang (ISO 639-3); Altenglisch [English, Old (ca. 450–1100)]: Einzelsprache, Historisch
anp: (Angika): anp (ISO 639-3); Angika [Angika]: Einzelsprache, Lebend
apa: (Apache languages): apa (ISO 639-5); Apache-Sprachen [Apache languages]: Sprachfamilie
ara: (Arabic): ara (ISO 639-3), ar (ISO 639-1); Arabisch [Arabic]: Makrosprache, Lebend
arc: (Official Aramaic (700–300 v. Chr.); Imperial Aramaic (700–300 v. Chr.)): arc (ISO 639-3); Reichsaramäisch [Official Aramaic (700–300 v. Chr.); Imperial Aramaic (700–300 v. Chr.)]: Einzelsprache, Alt
arg: (Aragonese): arg (ISO 639-3), an (ISO 639-1); Aragonesisch [Aragonese]: Einzelsprache, Lebend
chr: (Cherokee): chr (ISO 639-3); Cherokee [Cherokee]: Einzelsprache, Lebend
chu: (Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic): chu (ISO 639-3), cu (ISO 639-1); Kirchenslawisch, Altkirchenslawisch [Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic]: Einzelsprache, Alt
chv: (Chuvash): chv (ISO 639-3), cv (ISO 639-1); Tschuwaschisch [Chuvash]: Einzelsprache, Lebend
chy: (Cheyenne): chy (ISO 639-3); Cheyenne [Cheyenne]: Einzelsprache, Lebend
cnr: (Montenegrin): cnr (ISO 639-3); Montenegrinisch [Montenegrin]: Einzelsprache, Lebend
cop: (Coptic): cop (ISO 639-3); Koptisch [Coptic]: Einzelsprache, Ausgestorben
cor: (Cornish): cor (ISO 639-3), kw (ISO 639-1); Kornisch [Cornish]: Einzelsprache, Lebend
cos: (Corsican): cos (ISO 639-3), co (ISO 639-1); Korsisch [Corsican]: Einzelsprache, Lebend
cpe: (Creoles and pidgins, English based): cpe (ISO 639-5); Englisch-basierte Kreols und Pidgins [Creoles and pidgins, English based]: Sprachfamilie
cpf: (Creoles and pidgins, French-based): cpf (ISO 639-5); Französisch-basierte Kreols und Pidgins [Creoles and pidgins, French-based]: Sprachfamilie
cpp: (Creoles and pidgins, Portuguese-based): cpp (ISO 639-5); Portugiesisch-basierte Kreols und Pidgins [Creoles and pidgins, Portuguese-based]: Sprachfamilie
cre: (Cree): cre (ISO 639-3), cr (ISO 639-1); Cree [Cree]: Makrosprache, Lebend
guj: (Gujarati): guj (ISO 639-3), gu (ISO 639-1); Gujarati [Gujarati]: Einzelsprache, Lebend
gwi: (Gwich'in): gwi (ISO 639-3); Gwich'in (Sprache) [Gwich'in]: Einzelsprache, Lebend
hai: (Haida): hai (ISO 639-3); Haida [Haida]: Makrosprache, Lebend
hat: (Haitian; Haitian Creole): hat (ISO 639-3), ht (ISO 639-1); Haitianisch-Kreolisch [Haitian; Haitian Creole]: Einzelsprache, Lebend
hau: (Hausa): hau (ISO 639-3), ha (ISO 639-1); Hausa [Hausa]: Einzelsprache, Lebend
haw: (Hawaiian): haw (ISO 639-3); Hawaiisch [Hawaiian]: Einzelsprache, Lebend
heb: (Hebrew): heb (ISO 639-3), he (ISO 639-1); Hebräisch [Hebrew]: Einzelsprache, Lebend
her: (Herero): her (ISO 639-3), hz (ISO 639-1); Otjiherero [Herero]: Einzelsprache, Lebend
hil: (Hiligaynon): hil (ISO 639-3); Hiligaynon [Hiligaynon]: Einzelsprache, Lebend
him: (Himachali languages; Western Pahari languages): him (ISO 639-5); West-Paharisprachen [Himachali languages; Western Pahari languages]: Sprachfamilie
hin: (Hindi): hin (ISO 639-3), hi (ISO 639-1); Hindi [Hindi]: Einzelsprache, Lebend
hit: (Hittite): hit (ISO 639-3); Hethitisch [Hittite]: Einzelsprache, Alt
hun: (Hungarian): hun (ISO 639-3), hu (ISO 639-1); Ungarisch [Hungarian]: Einzelsprache, Lebend
hup: (Hupa): hup (ISO 639-3); Hoopa [Hupa]: Einzelsprache, Lebend
iba: (Iban): iba (ISO 639-3); Iban [Iban]: Einzelsprache, Lebend
ibo: (Igbo): ibo (ISO 639-3), ig (ISO 639-1); Igbo [Igbo]: Einzelsprache, Lebend
ido: (Ido): ido (ISO 639-3), io (ISO 639-1); Ido [Ido]: Einzelsprache, Konstruiert
iii: (Sichuan Yi; Nuosu): iii (ISO 639-3), ii (ISO 639-1); Yi [Sichuan Yi; Nuosu]: Einzelsprache, Lebend
ijo: (Ijo languages): ijo (ISO 639-5); Ijo-Sprachen [Ijo languages]: Sprachfamilie
iku: (Inuktitut): iku (ISO 639-3), iu (ISO 639-1); Inuktitut [Inuktitut]: Makrosprache, Lebend
ile: (Interlingue; Occidental): ile (ISO 639-3), ie (ISO 639-1); Interlingue [Interlingue; Occidental]: Einzelsprache, Konstruiert
ilo: (Iloko): ilo (ISO 639-3); Ilokano [Iloko]: Einzelsprache, Lebend
ina: (Interlingua (International Auxiliary Language Association)): ina (ISO 639-3), ia (ISO 639-1); Interlingua [Interlingua (International Auxiliary Language Association)]: Einzelsprache, Konstruiert
phn: (Phoenician): phn (ISO 639-3); Phönizisch, Punisch [Phoenician]: Einzelsprache, Alt
pli: (Pali): pli (ISO 639-3), pi (ISO 639-1); Pali [Pali]: Einzelsprache, Alt
pol: (Polish): pol (ISO 639-3), pl (ISO 639-1); Polnisch [Polish]: Einzelsprache, Lebend
pon: (Pohnpeian): pon (ISO 639-3); Pohnpeanisch [Pohnpeian]: Einzelsprache, Lebend
por: (Portuguese): por (ISO 639-3), pt (ISO 639-1); Portugiesisch [Portuguese]: Einzelsprache, Lebend
pra: (Prakrit languages): pra (ISO 639-5); Prakrit [Prakrit languages]: Sprachfamilie
pro: (Provençal, Old (bis 1500); Old Occitan (bis 1500)): pro (ISO 639-3); Altokzitanisch, Altprovenzalisch [Provençal, Old (bis 1500); Old Occitan (bis 1500)]: Einzelsprache, Historisch
pus: (Pushto; Pashto): pus (ISO 639-3), ps (ISO 639-1); Paschtunisch [Pushto; Pashto]: Makrosprache, Lebend
qaa-qtz: Reserviert für lokale Nutzung, Reserved for local use
que: (Quechua): que (ISO 639-3), qwe (ISO 639-3), qu (ISO 639-1); Quechua [Quechua]: Makrosprache, Lebend
raj: (Rajasthani): raj (ISO 639-3); Rajasthani [Rajasthani]: Makrosprache, Lebend
rap: (Rapanui): rap (ISO 639-3); Rapanui [Rapanui]: Einzelsprache, Lebend
rar: (Rarotongan; Cook Islands Maori): rar (ISO 639-3); Rarotonganisch, Māori der Cookinseln [Rarotongan; Cook Islands Maori]: Einzelsprache, Lebend
zha: (Zhuang; Chuang): zha (ISO 639-3), za (ISO 639-1); Zhuang [Zhuang; Chuang]: Makrosprache, Lebend
znd: (Zande languages): znd (ISO 639-5); Zande-Sprachen [Zande languages]: Sprachfamilie
zul: (Zulu): zul (ISO 639-3), zu (ISO 639-1); isiZulu [Zulu]: Einzelsprache, Lebend
zun: (Zuni): zun (ISO 639-3); Zuñi [Zuni]: Einzelsprache, Lebend
zxx: (No linguistic content; Not applicable): zxx (ISO 639-3); „Kein sprachlicher Inhalt; Nicht anwendbar“ [No linguistic content; Not applicable]: Speziell
alb: (Albanian): alb (ISO 639-2/B), sqi (ISO 639-3), sq (ISO 639-1); Albanisch [Albanian]: Makrosprache, Lebend
arm: (Armenian): arm (ISO 639-2/B), hye (ISO 639-3), hy (ISO 639-1); Armenisch [Armenian]: Einzelsprache, Lebend
baq: (Basque): baq (ISO 639-2/B), eus (ISO 639-3), eu (ISO 639-1); Baskisch [Basque]: Einzelsprache, Lebend
bur: (Burmese): bur (ISO 639-2/B), mya (ISO 639-3), my (ISO 639-1); Birmanisch [Burmese]: Einzelsprache, Lebend
chi: (Chinese): chi (ISO 639-2/B), zho (ISO 639-3), zh (ISO 639-1); Chinesisch [Chinese]: Makrosprache, Lebend
cze: (Czech): cze (ISO 639-2/B), ces (ISO 639-3), cs (ISO 639-1); Tschechisch [Czech]: Einzelsprache, Lebend
dut: (Dutch; Flemish): dut (ISO 639-2/B), nld (ISO 639-3), nl (ISO 639-1); Niederländisch, Belgisches Niederländisch [Dutch; Flemish]: Einzelsprache, Lebend
fre: (French): fre (ISO 639-2/B), fra (ISO 639-3), fr (ISO 639-1); Französisch [French]: Einzelsprache, Lebend
geo: (Georgian): geo (ISO 639-2/B), kat (ISO 639-3), ka (ISO 639-1); Georgisch [Georgian]: Einzelsprache, Lebend
ger: (German): ger (ISO 639-2/B), deu (ISO 639-3), de (ISO 639-1); Deutsch [German]: Einzelsprache, Lebend
gre: (Greek, Modern (ab 1453)): gre (ISO 639-2/B), ell (ISO 639-3), el (ISO 639-1); Griechisch [Greek, Modern (ab 1453)]: Einzelsprache, Lebend
ice: (Icelandic): ice (ISO 639-2/B), isl (ISO 639-3), is (ISO 639-1); Isländisch [Icelandic]: Einzelsprache, Lebend
mac: (Macedonian): mac (ISO 639-2/B), mkd (ISO 639-3), mk (ISO 639-1); Mazedonisch [Macedonian]: Einzelsprache, Lebend
mao: (Maori): mao (ISO 639-2/B), mri (ISO 639-3), mi (ISO 639-1); Maori [Maori]: Einzelsprache, Lebend
may: (Malay): may (ISO 639-2/B), msa (ISO 639-3), ms (ISO 639-1); Malaiisch [Malay]: Makrosprache, Lebend
per: (Persian): per (ISO 639-2/B), fas (ISO 639-3), fa (ISO 639-1); Persisch [Persian]: Makrosprache, Lebend
rum: (Romanian; Moldavian; Moldovan): rum (ISO 639-2/B), ron (ISO 639-3), ro (ISO 639-1); Rumänisch [Romanian; Moldavian; Moldovan]: Einzelsprache, Lebend
slo: (Slovak): slo (ISO 639-2/B), slk (ISO 639-3), sk (ISO 639-1); Slowakisch [Slovak]: Einzelsprache, Lebend
tib: (Tibetan): tib (ISO 639-2/B), bod (ISO 639-3), bo (ISO 639-1); Tibetisch [Tibetan]: Einzelsprache, Lebend
wel: (Welsh): wel (ISO 639-2/B), cym (ISO 639-3), cy (ISO 639-1); Walisisch [Welsh]: Einzelsprache, Lebend
Typisierung des dokumentierten Orts (z.B. als fiktiver Ort, Gebäude oder Land). Wenn kein @gndo:type vergeben wird, gilt der Ort als gndo:PlaceOrGeographicName.
Description (en)
Spezifies the place encoded as eg. fictional Place, Building or Country). If no @gndo:type is provided the default is gndo:PlaceOrGeographicName.
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#NameOfSmallGeographicUnitLyingWithinAnotherGeographicUnit: (Kleinräumiges Geografikum innerhalb eines Ortes) GNDO
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#TerritorialCorporateBodyOrAdministrativeUnit: (Gebietskörperschaft oder Verwaltungseinheit) GNDO
https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#WayBorderOrLine: (Weg, Grenze oder Linie) GNDO
Personentyp
Name
@gndo:type
Datatype
string
Label (de)
Personentyp
Label (en)
Type of a Person
Description (de)
Typisierung der dokumentierten Person (z.B. als fiktive Person, Gott oder royale Person). Wenn kein @gndo:type vergeben wird, gilt die Person als gndo:DifferentiatedPerson.
Description (en)
Spezifies the person encoded as eg. fictional character, god oder royal). If no @gndo:type is provided the default is gndo:DifferentiatedPerson.
Der GND-Agentur Identifier des Datenproviders. Dieser Identifier wird in der Regel direkt von der GND-Agentur, bei der der Datenlieferant registriert ist, vergeben.
<sch:pattern xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron">
<sch:rule context="@ref[starts-with(., '#')]" role="error">
<sch:let name="id" value="substring-after(data(.), '#')"/>
<sch:assert test="//element()[@xml:id = $id]">(Wrong ID): There is no ID "<sch:value-of select="$id"/>" in this resource! Your
reference is most likely wrong!</sch:assert>
</sch:rule>
</sch:pattern>
Rolle der Entität (Publikation)
Name
@role
Datatype
string
Label (de)
Rolle der Entität (Publikation)
Description (de)
Hinweis darauf, welche Rolle die beschreibene Entität in Zusammenhang mit der Publikation spielt.
Armi: (Imperial Aramaic) Scriptcode für Imperial Aramaic (#124), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Armn: (Armenian) Scriptcode für Armenian (#230), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Avst: (Avestan) Scriptcode für Avestan (#134), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Bali: (Balinese) Scriptcode für Balinese (#360), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Bamu: (Bamum) Scriptcode für Bamum (#435), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Bass: (Bassa Vah) Scriptcode für Bassa Vah (#259), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Batk: (Batak) Scriptcode für Batak (#365), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Beng: (Bengali (Bangla)) Scriptcode für Bengali (Bangla) (#325), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Bhks: (Bhaiksuki) Scriptcode für Bhaiksuki (#334), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Blis: (Blissymbols) Scriptcode für Blissymbols (#550), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Bopo: (Bopomofo) Scriptcode für Bopomofo (#285), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Brah: (Brahmi) Scriptcode für Brahmi (#300), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Brai: (Braille) Scriptcode für Braille (#570), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Bugi: (Buginese) Scriptcode für Buginese (#367), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Buhd: (Buhid) Scriptcode für Buhid (#372), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Cakm: (Chakma) Scriptcode für Chakma (#349), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Cans: (Unified Canadian Aboriginal Syllabics) Scriptcode für Unified Canadian Aboriginal Syllabics (#440), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Cari: (Carian) Scriptcode für Carian (#201), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Cham: (Cham) Scriptcode für Cham (#358), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Cher: (Cherokee) Scriptcode für Cherokee (#445), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Chis: (Chisoi) Scriptcode für Chisoi (#298), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Chrs: (Chorasmian) Scriptcode für Chorasmian (#109), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Cirt: (Cirth) Scriptcode für Cirth (#291), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Copt: (Coptic) Scriptcode für Coptic (#204), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Cpmn: (Cypro-Minoan) Scriptcode für Cypro-Minoan (#402), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Cprt: (Cypriot syllabary) Scriptcode für Cypriot syllabary (#403), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Cyrl: (Cyrillic) Scriptcode für Cyrillic (#220), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Cyrs: (Cyrillic (Old Church Slavonic variant)) Scriptcode für Cyrillic (Old Church Slavonic variant) (#221), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Deva: (Devanagari (Nagari)) Scriptcode für Devanagari (Nagari) (#315), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Diak: (Dives Akuru) Scriptcode für Dives Akuru (#342), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Dogr: (Dogra) Scriptcode für Dogra (#328), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Dsrt: (Deseret (Mormon)) Scriptcode für Deseret (Mormon) (#250), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Egyd: (Egyptian demotic) Scriptcode für Egyptian demotic (#070), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Egyh: (Egyptian hieratic) Scriptcode für Egyptian hieratic (#060), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Egyp: (Egyptian hieroglyphs) Scriptcode für Egyptian hieroglyphs (#050), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Elba: (Elbasan) Scriptcode für Elbasan (#226), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Elym: (Elymaic) Scriptcode für Elymaic (#128), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Ethi: (Ethiopic (Geʻez)) Scriptcode für Ethiopic (Geʻez) (#430), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Gara: (Garay) Scriptcode für Garay (#164), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Geok: (Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)) Scriptcode für Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri) (#241), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Geor: (Georgian (Mkhedruli and Mtavruli)) Scriptcode für Georgian (Mkhedruli and Mtavruli) (#240), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Glag: (Glagolitic) Scriptcode für Glagolitic (#225), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Gong: (Gunjala Gondi) Scriptcode für Gunjala Gondi (#312), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Gonm: (Masaram Gondi) Scriptcode für Masaram Gondi (#313), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Goth: (Gothic) Scriptcode für Gothic (#206), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Gran: (Grantha) Scriptcode für Grantha (#343), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Grek: (Greek) Scriptcode für Greek (#200), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Gujr: (Gujarati) Scriptcode für Gujarati (#320), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Gukh: (Gurung Khema) Scriptcode für Gurung Khema (#397), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Guru: (Gurmukhi) Scriptcode für Gurmukhi (#310), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Hanb: (Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)) Scriptcode für Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo) (#503), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Hrkt: (Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)) Scriptcode für Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana) (#412), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Hung: (Old Hungarian (Hungarian Runic)) Scriptcode für Old Hungarian (Hungarian Runic) (#176), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Inds: (Indus (Harappan)) Scriptcode für Indus (Harappan) (#610), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Ital: (Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)) Scriptcode für Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.) (#210), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Jamo: (Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)) Scriptcode für Jamo (alias for Jamo subset of Hangul) (#284), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Java: (Javanese) Scriptcode für Javanese (#361), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Jpan: (Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)) Scriptcode für Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana) (#413), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Jurc: (Jurchen) Scriptcode für Jurchen (#510), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Kali: (Kayah Li) Scriptcode für Kayah Li (#357), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Kana: (Katakana) Scriptcode für Katakana (#411), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Kawi: (Kawi) Scriptcode für Kawi (#368), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Khar: (Kharoshthi) Scriptcode für Kharoshthi (#305), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Khmr: (Khmer) Scriptcode für Khmer (#355), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Khoj: (Khojki) Scriptcode für Khojki (#322), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Kitl: (Khitan large script) Scriptcode für Khitan large script (#505), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Kits: (Khitan small script) Scriptcode für Khitan small script (#288), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Knda: (Kannada) Scriptcode für Kannada (#345), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Kore: (Korean (alias for Hangul + Han)) Scriptcode für Korean (alias for Hangul + Han) (#287), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Kpel: (Kpelle) Scriptcode für Kpelle (#436), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Krai: (Kirat Rai) Scriptcode für Kirat Rai (#396), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Kthi: (Kaithi) Scriptcode für Kaithi (#317), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Lana: (Tai Tham (Lanna)) Scriptcode für Tai Tham (Lanna) (#351), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Laoo: (Lao) Scriptcode für Lao (#356), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Latf: (Latin (Fraktur variant)) Scriptcode für Latin (Fraktur variant) (#217), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Latg: (Latin (Gaelic variant)) Scriptcode für Latin (Gaelic variant) (#216), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Latn: (Latin) Scriptcode für Latin (#215), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Leke: (Leke) Scriptcode für Leke (#364), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Lepc: (Lepcha (Róng)) Scriptcode für Lepcha (Róng) (#335), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Limb: (Limbu) Scriptcode für Limbu (#336), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Lina: (Linear A) Scriptcode für Linear A (#400), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Linb: (Linear B) Scriptcode für Linear B (#401), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Lisu: (Lisu (Fraser)) Scriptcode für Lisu (Fraser) (#399), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Loma: (Loma) Scriptcode für Loma (#437), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Lyci: (Lycian) Scriptcode für Lycian (#202), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Lydi: (Lydian) Scriptcode für Lydian (#116), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Mahj: (Mahajani) Scriptcode für Mahajani (#314), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Maka: (Makasar) Scriptcode für Makasar (#366), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Mand: (Mandaic, Mandaean) Scriptcode für Mandaic, Mandaean (#140), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Mani: (Manichaean) Scriptcode für Manichaean (#139), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Marc: (Marchen) Scriptcode für Marchen (#332), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Maya: (Mayan hieroglyphs) Scriptcode für Mayan hieroglyphs (#090), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Mult: (Multani) Scriptcode für Multani (#323), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Mymr: (Myanmar (Burmese)) Scriptcode für Myanmar (Burmese) (#350), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Nagm: (Nag Mundari) Scriptcode für Nag Mundari (#295), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Nand: (Nandinagari) Scriptcode für Nandinagari (#311), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Narb: (Old North Arabian (Ancient North Arabian)) Scriptcode für Old North Arabian (Ancient North Arabian) (#106), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Nbat: (Nabataean) Scriptcode für Nabataean (#159), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Zsym: (Symbols) Scriptcode für Symbols (#996), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Zxxx: (Code for unwritten documents) Scriptcode für Code for unwritten documents (#997), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Zyyy: (Code for undetermined script) Scriptcode für Code for undetermined script (#998), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Zzzz: (Code for uncoded script) Scriptcode für Code for uncoded script (#999), vgl. http://www.unicode.org/iso15924/codelists.html
Signifikanz
Name
@gndo:type
Datatype
string
Label (de)
Signifikanz
Description (de)
Angabe zur Signifikanz der Beschäftigung einer Person, d.h. ob es sich bei der angegebenen Beschäftigung um ihre hauptsächliche bzw. charakteristische Beschäfigung handelt.
afh: (Afrihili): afh (ISO 639-3); Afrihili [Afrihili]: Einzelsprache, Konstruiert
afr: (Afrikaans): afr (ISO 639-3), af (ISO 639-1); Afrikaans [Afrikaans]: Einzelsprache, Lebend
ain: (Ainu): ain (ISO 639-3); Ainu [Ainu]: Einzelsprache, Lebend
aka: (Akan): aka (ISO 639-3), ak (ISO 639-1); Akan [Akan]: Makrosprache, Lebend
akk: (Akkadian): akk (ISO 639-3); Akkadisch [Akkadian]: Einzelsprache, Alt
ale: (Aleut): ale (ISO 639-3); Aleutisch [Aleut]: Einzelsprache, Lebend
alg: (Algonquian languages): alg (ISO 639-5); Algonkin-Sprachen [Algonquian languages]: Sprachfamilie
alt: (Southern Altai): alt (ISO 639-3); Südaltaisch [Southern Altai]: Einzelsprache, Lebend
amh: (Amharic): amh (ISO 639-3), am (ISO 639-1); Amharisch [Amharic]: Einzelsprache, Lebend
ang: (English, Old (ca. 450–1100)): ang (ISO 639-3); Altenglisch [English, Old (ca. 450–1100)]: Einzelsprache, Historisch
anp: (Angika): anp (ISO 639-3); Angika [Angika]: Einzelsprache, Lebend
apa: (Apache languages): apa (ISO 639-5); Apache-Sprachen [Apache languages]: Sprachfamilie
ara: (Arabic): ara (ISO 639-3), ar (ISO 639-1); Arabisch [Arabic]: Makrosprache, Lebend
arc: (Official Aramaic (700–300 v. Chr.); Imperial Aramaic (700–300 v. Chr.)): arc (ISO 639-3); Reichsaramäisch [Official Aramaic (700–300 v. Chr.); Imperial Aramaic (700–300 v. Chr.)]: Einzelsprache, Alt
arg: (Aragonese): arg (ISO 639-3), an (ISO 639-1); Aragonesisch [Aragonese]: Einzelsprache, Lebend
chr: (Cherokee): chr (ISO 639-3); Cherokee [Cherokee]: Einzelsprache, Lebend
chu: (Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic): chu (ISO 639-3), cu (ISO 639-1); Kirchenslawisch, Altkirchenslawisch [Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic]: Einzelsprache, Alt
chv: (Chuvash): chv (ISO 639-3), cv (ISO 639-1); Tschuwaschisch [Chuvash]: Einzelsprache, Lebend
chy: (Cheyenne): chy (ISO 639-3); Cheyenne [Cheyenne]: Einzelsprache, Lebend
cnr: (Montenegrin): cnr (ISO 639-3); Montenegrinisch [Montenegrin]: Einzelsprache, Lebend
cop: (Coptic): cop (ISO 639-3); Koptisch [Coptic]: Einzelsprache, Ausgestorben
cor: (Cornish): cor (ISO 639-3), kw (ISO 639-1); Kornisch [Cornish]: Einzelsprache, Lebend
cos: (Corsican): cos (ISO 639-3), co (ISO 639-1); Korsisch [Corsican]: Einzelsprache, Lebend
cpe: (Creoles and pidgins, English based): cpe (ISO 639-5); Englisch-basierte Kreols und Pidgins [Creoles and pidgins, English based]: Sprachfamilie
cpf: (Creoles and pidgins, French-based): cpf (ISO 639-5); Französisch-basierte Kreols und Pidgins [Creoles and pidgins, French-based]: Sprachfamilie
cpp: (Creoles and pidgins, Portuguese-based): cpp (ISO 639-5); Portugiesisch-basierte Kreols und Pidgins [Creoles and pidgins, Portuguese-based]: Sprachfamilie
cre: (Cree): cre (ISO 639-3), cr (ISO 639-1); Cree [Cree]: Makrosprache, Lebend
guj: (Gujarati): guj (ISO 639-3), gu (ISO 639-1); Gujarati [Gujarati]: Einzelsprache, Lebend
gwi: (Gwich'in): gwi (ISO 639-3); Gwich'in (Sprache) [Gwich'in]: Einzelsprache, Lebend
hai: (Haida): hai (ISO 639-3); Haida [Haida]: Makrosprache, Lebend
hat: (Haitian; Haitian Creole): hat (ISO 639-3), ht (ISO 639-1); Haitianisch-Kreolisch [Haitian; Haitian Creole]: Einzelsprache, Lebend
hau: (Hausa): hau (ISO 639-3), ha (ISO 639-1); Hausa [Hausa]: Einzelsprache, Lebend
haw: (Hawaiian): haw (ISO 639-3); Hawaiisch [Hawaiian]: Einzelsprache, Lebend
heb: (Hebrew): heb (ISO 639-3), he (ISO 639-1); Hebräisch [Hebrew]: Einzelsprache, Lebend
her: (Herero): her (ISO 639-3), hz (ISO 639-1); Otjiherero [Herero]: Einzelsprache, Lebend
hil: (Hiligaynon): hil (ISO 639-3); Hiligaynon [Hiligaynon]: Einzelsprache, Lebend
him: (Himachali languages; Western Pahari languages): him (ISO 639-5); West-Paharisprachen [Himachali languages; Western Pahari languages]: Sprachfamilie
hin: (Hindi): hin (ISO 639-3), hi (ISO 639-1); Hindi [Hindi]: Einzelsprache, Lebend
hit: (Hittite): hit (ISO 639-3); Hethitisch [Hittite]: Einzelsprache, Alt
hun: (Hungarian): hun (ISO 639-3), hu (ISO 639-1); Ungarisch [Hungarian]: Einzelsprache, Lebend
hup: (Hupa): hup (ISO 639-3); Hoopa [Hupa]: Einzelsprache, Lebend
iba: (Iban): iba (ISO 639-3); Iban [Iban]: Einzelsprache, Lebend
ibo: (Igbo): ibo (ISO 639-3), ig (ISO 639-1); Igbo [Igbo]: Einzelsprache, Lebend
ido: (Ido): ido (ISO 639-3), io (ISO 639-1); Ido [Ido]: Einzelsprache, Konstruiert
iii: (Sichuan Yi; Nuosu): iii (ISO 639-3), ii (ISO 639-1); Yi [Sichuan Yi; Nuosu]: Einzelsprache, Lebend
ijo: (Ijo languages): ijo (ISO 639-5); Ijo-Sprachen [Ijo languages]: Sprachfamilie
iku: (Inuktitut): iku (ISO 639-3), iu (ISO 639-1); Inuktitut [Inuktitut]: Makrosprache, Lebend
ile: (Interlingue; Occidental): ile (ISO 639-3), ie (ISO 639-1); Interlingue [Interlingue; Occidental]: Einzelsprache, Konstruiert
ilo: (Iloko): ilo (ISO 639-3); Ilokano [Iloko]: Einzelsprache, Lebend
ina: (Interlingua (International Auxiliary Language Association)): ina (ISO 639-3), ia (ISO 639-1); Interlingua [Interlingua (International Auxiliary Language Association)]: Einzelsprache, Konstruiert
phn: (Phoenician): phn (ISO 639-3); Phönizisch, Punisch [Phoenician]: Einzelsprache, Alt
pli: (Pali): pli (ISO 639-3), pi (ISO 639-1); Pali [Pali]: Einzelsprache, Alt
pol: (Polish): pol (ISO 639-3), pl (ISO 639-1); Polnisch [Polish]: Einzelsprache, Lebend
pon: (Pohnpeian): pon (ISO 639-3); Pohnpeanisch [Pohnpeian]: Einzelsprache, Lebend
por: (Portuguese): por (ISO 639-3), pt (ISO 639-1); Portugiesisch [Portuguese]: Einzelsprache, Lebend
pra: (Prakrit languages): pra (ISO 639-5); Prakrit [Prakrit languages]: Sprachfamilie
pro: (Provençal, Old (bis 1500); Old Occitan (bis 1500)): pro (ISO 639-3); Altokzitanisch, Altprovenzalisch [Provençal, Old (bis 1500); Old Occitan (bis 1500)]: Einzelsprache, Historisch
pus: (Pushto; Pashto): pus (ISO 639-3), ps (ISO 639-1); Paschtunisch [Pushto; Pashto]: Makrosprache, Lebend
qaa-qtz: Reserviert für lokale Nutzung, Reserved for local use
que: (Quechua): que (ISO 639-3), qwe (ISO 639-3), qu (ISO 639-1); Quechua [Quechua]: Makrosprache, Lebend
raj: (Rajasthani): raj (ISO 639-3); Rajasthani [Rajasthani]: Makrosprache, Lebend
rap: (Rapanui): rap (ISO 639-3); Rapanui [Rapanui]: Einzelsprache, Lebend
rar: (Rarotongan; Cook Islands Maori): rar (ISO 639-3); Rarotonganisch, Māori der Cookinseln [Rarotongan; Cook Islands Maori]: Einzelsprache, Lebend
zha: (Zhuang; Chuang): zha (ISO 639-3), za (ISO 639-1); Zhuang [Zhuang; Chuang]: Makrosprache, Lebend
znd: (Zande languages): znd (ISO 639-5); Zande-Sprachen [Zande languages]: Sprachfamilie
zul: (Zulu): zul (ISO 639-3), zu (ISO 639-1); isiZulu [Zulu]: Einzelsprache, Lebend
zun: (Zuni): zun (ISO 639-3); Zuñi [Zuni]: Einzelsprache, Lebend
zxx: (No linguistic content; Not applicable): zxx (ISO 639-3); „Kein sprachlicher Inhalt; Nicht anwendbar“ [No linguistic content; Not applicable]: Speziell
bod: (Tibetan [Terminology Code]): tib (ISO 639-2/B), bod (ISO 639-3), bo (ISO 639-1); Tibetisch [Tibetan]: Einzelsprache, Lebend
ces: (Czech [Terminology Code]): cze (ISO 639-2/B), ces (ISO 639-3), cs (ISO 639-1); Tschechisch [Czech]: Einzelsprache, Lebend
cym: (Welsh [Terminology Code]): wel (ISO 639-2/B), cym (ISO 639-3), cy (ISO 639-1); Walisisch [Welsh]: Einzelsprache, Lebend
deu: (German [Terminology Code]): ger (ISO 639-2/B), deu (ISO 639-3), de (ISO 639-1); Deutsch [German]: Einzelsprache, Lebend
ell: (Greek, Modern (ab 1453) [Terminology Code]): gre (ISO 639-2/B), ell (ISO 639-3), el (ISO 639-1); Griechisch [Greek, Modern (ab 1453)]: Einzelsprache, Lebend
eus: (Basque [Terminology Code]): baq (ISO 639-2/B), eus (ISO 639-3), eu (ISO 639-1); Baskisch [Basque]: Einzelsprache, Lebend
fas: (Persian [Terminology Code]): per (ISO 639-2/B), fas (ISO 639-3), fa (ISO 639-1); Persisch [Persian]: Makrosprache, Lebend
fra: (French [Terminology Code]): fre (ISO 639-2/B), fra (ISO 639-3), fr (ISO 639-1); Französisch [French]: Einzelsprache, Lebend
hye: (Armenian [Terminology Code]): arm (ISO 639-2/B), hye (ISO 639-3), hy (ISO 639-1); Armenisch [Armenian]: Einzelsprache, Lebend
isl: (Icelandic [Terminology Code]): ice (ISO 639-2/B), isl (ISO 639-3), is (ISO 639-1); Isländisch [Icelandic]: Einzelsprache, Lebend
kat: (Georgian [Terminology Code]): geo (ISO 639-2/B), kat (ISO 639-3), ka (ISO 639-1); Georgisch [Georgian]: Einzelsprache, Lebend
mkd: (Macedonian [Terminology Code]): mac (ISO 639-2/B), mkd (ISO 639-3), mk (ISO 639-1); Mazedonisch [Macedonian]: Einzelsprache, Lebend
mri: (Maori [Terminology Code]): mao (ISO 639-2/B), mri (ISO 639-3), mi (ISO 639-1); Maori [Maori]: Einzelsprache, Lebend
msa: (Malay [Terminology Code]): may (ISO 639-2/B), msa (ISO 639-3), ms (ISO 639-1); Malaiisch [Malay]: Makrosprache, Lebend
mya: (Burmese [Terminology Code]): bur (ISO 639-2/B), mya (ISO 639-3), my (ISO 639-1); Birmanisch [Burmese]: Einzelsprache, Lebend
nld: (Dutch; Flemish [Terminology Code]): dut (ISO 639-2/B), nld (ISO 639-3), nl (ISO 639-1); Niederländisch, Belgisches Niederländisch [Dutch; Flemish]: Einzelsprache, Lebend
ron: (Romanian; Moldavian; Moldovan [Terminology Code]): rum (ISO 639-2/B), ron (ISO 639-3), ro (ISO 639-1); Rumänisch [Romanian; Moldavian; Moldovan]: Einzelsprache, Lebend
slk: (Slovak [Terminology Code]): slo (ISO 639-2/B), slk (ISO 639-3), sk (ISO 639-1); Slowakisch [Slovak]: Einzelsprache, Lebend
sqi: (Albanian [Terminology Code]): alb (ISO 639-2/B), sqi (ISO 639-3), sq (ISO 639-1); Albanisch [Albanian]: Makrosprache, Lebend
zho: (Chinese [Terminology Code]): chi (ISO 639-2/B), zho (ISO 639-3), zh (ISO 639-1); Chinesisch [Chinese]: Makrosprache, Lebend
gndo:accreditedAuthor: (Zugeschriebener Verfasser) An author, artist, etc., relating him/her to a resource for which there is or once was substantial authority for designating that person as author, creator, etc. of the work. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#accreditedAuthor.
gndo:accreditedComposer: (Zugeschriebener Komponist) An author, artist, etc., relating him/her to a resource for which there is or once was substantial authority for designating that person as author, creator, etc. of the work .Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#accreditedComposer
gndo:arranger: (Arrangeur) A person, family, or organization contributing to a musical work by rewriting the composition for a medium of performance different from that for which the work was originally intended, or modifying the work for the same medium of performance, etc., such that the musical substance of the original composition remains essentially unchanged. For extensive modification that effectively results in the creation of a new musical work, see composer. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#arranger
gndo:author: (Verfasser) A person, family, or organization responsible for creating a work that is primarily textual in content, regardless of media type (e.g., printed text, spoken word, electronic text, tactile text) or genre (e.g., poems, novels, screenplays, blogs). Use also for persons, etc., creating a new work by paraphrasing, rewriting, or adapting works by another creator such that the modification has substantially changed the nature and content of the original or changed the medium of expression.Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#author
gndo:bookdesigner: (Buchgestalter) A person or organization involved in manufacturing a manifestation by being responsible for the entire graphic design of a book, including arrangement of type and illustration, choice of materials, and process used. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#bookdesigner
gndo:citedAuthor: (Zitierter Verfasser) A person or organization whose work is largely quoted or extracted in works to which he or she did not contribute directly. Such quotations are found particularly in exhibition catalogs, collections of photographs, etc. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#citedAuthor.
gndo:citedComposer: (Zitierter Komponist) A person or organization whose work is largely quoted or extracted in works to which he or she did not contribute directly. Such quotations are found particularly in exhibition catalogs, collections of photographs, etc. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#citedComposer.
gndo:compiler: (Kompilator) A person, family, or organization responsible for creating a new work (e.g., a bibliography, a directory) through the act of compilation, e.g., selecting, arranging, aggregating, and editing data, information, etc. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#compiler.
gndo:composer: (Komponist) A person, family, or organization responsible for creating or contributing to a musical resource by adding music to a work that originally lacked it or supplements it. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#composer.
gndo:conferrer: (Leihgeber) A person or organization permitting the temporary use of a book, manuscript, etc., such as for photocopying or microfilming. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#conferrer.
gndo:creator: (Urheber) A person or organization performing the work, i.e., the name of a person or organization associated with the intellectual content of the work. This category does not include the publisher or personal affiliation, or sponsor except where it is also the corporate author. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#creator.
gndo:director: (Regisseur) A person responsible for the general management and supervision of a filmed performance, a radio or television program, etc. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#director.
gndo:directorOfPhotography: (Verantwortlicher Kameramann) A person in charge of photographing a motion picture, who plans the technical aspets of lighting and photographing of scenes, and often assists the director in the choice of angles, camera setups, and lighting moods. He or she may also supervise the further processing of filmed material up to the completion of the work print. Cinematographer is also referred to as director of photography. Do not confuse with videographer. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#directorOfPhotography.
gndo:editor: (Herausgeber) A person, family, or organization contributing to a resource by revising or elucidating the content, e.g., adding an introduction, notes, or other critical matter. An editor may also prepare a resource for production, publication, or distribution. For major revisions, adaptations, etc., that substantially change the nature and content of the original work, resulting in a new work, see author. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#editor.
gndo:engraver: (Graveur) A person or organization who cuts letters, figures, etc. on a surface, such as a wooden or metal plate used for printing. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#engraver.
gndo:etcher: (Radierer) A person or organization who produces text or images for printing by subjecting metal, glass, or some other surface to acid or the corrosive action of some other substance. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#etcher.
gndo:firstAuthor: (Erste Verfasserschaft) A person or organization that takes primary responsibility for a particular activity or endeavor. May be combined with another relator term or code to show the greater importance this person or organization has regarding that particular role. If more than one relator is assigned to a heading, use the Lead relator only if it applies to all the relators. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#firstAuthor.
gndo:firstComposer: (Erster Komponist) A person or organization that takes primary responsibility for a particular activity or endeavor. May be combined with another relator term or code to show the greater importance this person or organization has regarding that particular role. If more than one relator is assigned to a heading, use the Lead relator only if it applies to all the relators. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#firstComposer.
gndo:illustratorOrIlluminator: (Illustrator oder Illuminator) A person, family, or organization contributing to a resource by supplementing the primary content with drawings, diagrams, photographs, etc. If the work is primarily the artistic content created by this entity, use artist or photographer. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#illustratorOrIlluminator.
gndo:lithographer: (Litograf) A person or organization who prepares the stone or plate for lithographic printing, including a graphic artist creating a design directly on the surface from which printing will be done. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#lithographer.
gndo:narrator: (Sprecher) A performer contributing to a resource by reading or speaking in order to give an account of an act, occurrence, course of events, etc. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#narrator.
gndo:printer: (Drucker) A person, family, or organization involved in manufacturing a manifestation of printed text, notated music, etc., from type or plates, such as a book, newspaper, magazine, broadside, score, etc. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#printer.
gndo:revisor: (Bearbeiter) A person or organization who 1) reworks a musical composition, usually for a different medium, or 2) rewrites novels or stories for motion pictures or other audiovisual medium. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#revisor.
gndo:singer: (Sänger) A performer contributing to a resource by using his/her/their voice, with or without instrumental accompaniment, to produce music. A singer's performance may or may not include actual words. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#singer.
gndo:subeditor: (Redakteur) A person or organization who writes or develops the framework for an item without being intellectually responsible for its content. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#subeditor.
gndo:writerOfAddedCommentary: (Kommentator (schriftlich)) A person or organization responsible for the commentary or explanatory notes about a text. For the writer of manuscript annotations in a printed book, use Annotator. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#writerOfAddedCommentary
generic: (Oberbegriff generisch) The generic relation is a semantic relation between two concepts where the intension of one of the concepts includes that of the other concepts and at least one additional delimiting characteristic is added. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#broaderTermGeneric.
instantial: (Oberbegriff instantiell) The instance relationship links a general concept such as a class of things or events, and an individual instance oft hat class, which is often represented by a proper name. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#broaderTermInstantial.
partitive: (Oberbegriff partitiv) The hierarchical whole-part relationship covers a limited range of situations in which a part of an entity or system belongs uniquely to a particular possessing whole. When applied to persons, this is the relation between a single person (particularly gods) and hierarchically broader groups of gods and mythologic entities. Same as https://d-nb.info/standards/elementset/gnd#broaderTermPartitive.